Наталия Минаева,
Рига, Латвия
"Он ввел меня в дом пира, и знамя Его надо мною - любовь". Песня Песней 2:4
Любовь Моя - поэзия души...и это все о Нем
Прочитано 9883 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Наташенька спасибо тебе моя родная за такой чудесный стих. Да благословит тебя Господь и поможет во всем. Комментарий автора: Спасибо, родная сестричка. Благословений тебе!
Эльвира Краснова Эстония.
2008-01-24 10:44:58
Прекрасно.искренне так всё и просто. Благословений Вам.
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".
Поэзия : Неизменяемый - Сотниченко Андрей 2010г.Стихотворение,коим Бог,к моей великой радости благословил меня после долгой паузы,да святится Имя Его.Замечу,что вдохновением для названия стала проповедь,наверняка знакомая читателям-Неописуемый (Луи Гиглио,или-Гильо,если по-итальянски читать).Порадуйтесь со мною-лед тронулся:))