Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Мне понравилось, знакомо.
Аллочка, а попробуйте заменить как-то "помогай" на "рядом"
Благословений! Комментарий автора: Наташа! Спасибо! Я этой строфой уже пробовала "поиграть", чтобы без ущерба для рифмы, но пока вариант не нашла...
Было так раньше: Помоги мне, не оставляй... Но Помогай и рай дают точную рифму...
Если спросишь, мой друг... - Мухтар Давлетов Удивительно, но это стихотворение Бог дал мне вначале по-английски и только потом он было написано (переведено) на русский язык. Существует также и версия этого стихотворения на моём родном, кыргызском языке. В нём выражены мои переживания Божьей любви, желание, чтобы каждый мог прийти в этот свет, который есть "жизнь человекам". Надеюсь, что оно найдёт отклик в сердках других.
Блудниця - Василь Мартинюк Цю поему я написав за однойменною російськомовною, автора якої не знаю.